shaltay0boltay (shaltay0boltay) wrote,
shaltay0boltay
shaltay0boltay

Categories:

Georg Lang. "Blondchen in Blüten" (худ.Э.Бесков)

Попытаюсь внести ясность (или еще больше всех запутать).

Судя по появившемуся у меня антикварному изданию "БЛОНДИНКА в ШОКОЛАДЕ ЦВЕТАХ" на немецком языке, автором стихов, из которой потом "получилась" "Апрелечка" Раисы Кудашевой и "По лугам, по лесам" (обе книги издательства Кнебель) является Georg Lang, а автором иллюстраций к обеим книгам - Эльза Бесков.

Год издания не указан, имеется дарственная надпись, датированная 1930 годом.

Благодаря стараниям моих ЖЖ-друзей, показавших нам книги, у меня есть отличные переводы почти всех стихотворений из этого сборника (перевод добавила после каждого разворота)

Однако, четырех стихов нет ни в "Апрелечке", ни в "По лугам, по лесам", и я не знаю, выходили ли они вообще на русском языке.

Очень хотелось бы узнать, о чем там речь (особенно про лошадку)!

Уважаемые ЖЖ-друзья, знающие немецкий язык, помогите, пожалуйста, перевести хоть в общих чертах!

Georg Lang. "BLONDCHEN IN BLÜTEN"
(VERLAG VON GEORG W.DIETRICH, Мюнхен, художник Э.Бесков)

















"АПРЕЛЕЧКА"

Еще блестит на речке лед,
Еще белы луга,-
Царевич Май сестренку шлет
В румяные снега.
Бежит кудрявое дитя,
Играя я шутя:
Под легкой ножкой тает лед
И травка уж растет

Уселась детка на забор,
Как птичка меж ветвей,
И с ней заводит разговор
Сверкающий ручей…
Вокруг нее кусты шумят,
К ней стайки птиц летят,
И комаров толчется рой,
Как столбик золотой…

«Лужок, оденься в бархат свой:
«Вот пуговки-цветы!
«Вуаль зеленый, кружевной,
«Накинь, березка, ты!..
«Взвивайся, жавронок мой,
«И Богу славу пой;
«Пришла весна, пришло тепло,
«Все ясно и светло!»



В полярном море шум и гул;
Встревожен Царь-Мороз…
Он злобно шубу запахнул
И вышел на утес.
- Сковал я землю в лед стальной,-
Что ж пахнет так травой?
Крутится снег, свистит метель
Откуда ж птички трель?!.

- Вставай мой Вихрь, седой слуга,
Лети в далекий путь;
Бушуй и вой, взметай снега,
Начни реветь и дуть!..
Сынок мой, Утренний Мороз,
Лети!.. там враг наш – резвый Май;
Сомни его, сломай!..-


И с Вихрем Утренний Мороз Ударил на врага;
Он иней, стужу, снег принес
В расцветшие луга.
Стемнело все. Средь срачных туч
Не светит солнца луч;
Погибла нежная листва…
Царевна чуть жива.



Из травки юбочка на ней,
А лифчик - что цветок,
Замерз средь шелковых кудрей
Растрепанный венок.
Как больно голеньким плечам!..
Не снег ли тает там?..
На глазках льдинки вместо слез,
И в туфельках мороз…

И витязь-Утренник с врагом
Столкнулся невзначай.
- Ах, крошка!..плачешь ты?..о чем?..
Иди ко мне, слезай!..
«Накинь-ка курточку скорей:
Она из соболей!..
Ну, дай мне ручку, прыгай вниз!..
Да кто ж ты? отзовись!..

Слезинки крупные бегут,
И губки все дрожат…
«Меня Апрелечкой зовут,
«Царевич Май мне брат.
«Сюда я с солнышком пришла,
«Будила всех, звала;
«И только песню стала петь –
«Ты вздумал прилететь!»



И снова слезы на глазах…
- Апрелечка, прости!..
Меня мой Вихрь на плечах
Вмиг может унести;
И не увижусь я с тобой
Холодною зимой;
Позволь мне стать здесь в стороне…
Спой песенку при мне.

Чудесным робким голоском
Апрелечка поет…
И вновь повеяло теплом,
Вновь тает снег и лед,
Раскрылись почти, глянул лист,
Раздался птичек свист;
Сияет солнцем синева,
Шевелится трава…

И молвил Утренник – Прощай,
- Прощай дитя весны!...
Идет твой брат, царевич Май,
А мы побеждены!..
И в теплом золота лучей
Простился витязь с ней,-
За ручку взял поцеловал –
И Вихрь его умчал.



ДЕТКИ СОЛНЫШКА.

Чуть-чуть над землею пахнуло весной –
И всюду в лугах и в садочках
Явился цикория желтенький рой –
Вся травка в золотеньких точках…
«Мы солнышка дети!
Нам любо на свете!..
Вскормила земля нас, роса напоила,
А солнышко платьица шило!..»


Танцует веселенький желтый народ,
Он устали вовсе не знает:
И ветер мешается в их хоровод
И песенки петь помогает.
«Мы солнышка детки,
Цветы-многолетки!..
Теснимся толкаемся… ух, как нас много…
Пойдемте-ка в парк, за дорогу!..»


А в парке садовник дорожки метет
И желтым цветочкам грозится:
- Пошли вы отсюда! Ну, кто вас зовет?..
Вы сорной травы вереница!..-
Смеются цветочки:
«Мы солнышка дочки!..
Оставь нас, садовник!.. мы здесь порезвимся
И к лету пушком разлетимся!..»

Проходит весна… уж в траве не видать
Веселеньких желтых малюток;
На будущий год затанцуют опять
Под пенье своих прибауток:
«Мы солнышка дочки,
Златые кружочки!..
Мы ранней весною блестим над лугами…
Ах, детки! танцуйте-ка с нами!..»



КОШАЧЬИ ЛАПКИ.

Любимцы ласковой весны,
Мы так пушисты и нежны,-
Точь в точь кошачьи лапки…
Средь травки всякий видеть рад
Наш белый с розовым наряд
И наши крошки лапки.

Зеленый холм высок и крут…
Кошачьи лапки тут как тут!..
Ползем, скользим по склонам,-
В сапожках бархатных своих
И в мягких шубках пуховых,
И в капорах с помпоном…

Сосна на холмике стоит,
Зовет и ветками манит:
«Ко мне, кошачьи лапки!..»
И удивляется она:
«Зачем вы в шубках? ведь весна!..»
- Как быть?.. мы очень зябки!..

Ну, вот вскарабкались, дошли,
Веселый холмик оплели:
Везде кошачьи лапки!..
Нежны и мягки, как пушок,
Нигде не спрятан коготок,
О нет! мы не царапки!..







Увы, перевода нет :(


Увы, перевода нет :(




СТЕПНАЯ РОЗОЧКА.

Под зеленью темной,
В беседке укромной,
В постельке из нежных листков,
Заботы не зная,
Спит Роза степная
Под лепет степных ручейков.

Здесь Ветер чуть дышит,
Постель ей колышет,
Ей щечки целует, любя;
И шепчет, лаская:
«Спи, Розя степная…
Я здесь охраняю тебя!..»

Заря из-за тучки
Ей бросила в ручки
С алмазной росою ларец;
А солнышко всплыло,
Ей луч подарило:
«Носи мой блестящий венец!..»

От солнечной ласти
Открылися глазки…
Проснулась – и смотрит кругом;
Росою умылась,
Вся в шелк нарядилась,
Головку обвила лучом.

И чуть показалась –
Вся степь взволновалась,
Повсюду слышны голоса…
Звенят, не смолкая:
«О, Роза степная!..
Ты наша царевна-краса!..»




Увы, перевода нет :(



СВАДЬБА.

Вылетает из улья Пчелка,
Мохнатка-Пчела золотая…
Видит – Роза в саду расцвела,
В бриллиантах-росинках сверкая.

- Пчелка, здравствуй!.. ко мне загляни!..
Выпей каплю росы благодатной,
Под листвой вырезной отдохни
И попробуй мой мед ароматный!..

Дам покрыться тебе лепесток
Розоватый, из нежного шелка;
Дам от солнышка зонтик-листок…
Загляни ко мне, милая пчелка!..

«Роза, Розочка, времени нет!..
Белой лилии нынче рожденье;
Ея сын, твой красавец-сосед,
С мотыльком мне прислал приглашенье.

Будет бал от зари до зари
В замке лилий в серебряных залах,
И зажгут светлячки фонари
При последних лучах темно-алых…

Будут пчелки в плащах золотых,
Будут бабочки в платьях нарядных,
Комары в лелких фраках своих
И Жуки в сюртуках шоколадных.

А цветов сколько будет в обед!..
Я боюсь, что не хватит им места…
Говорят, твой красавец-сосед
Выбирать себе хочет невесту.

Нынче слышала я: у прудов
Шелестят голубые стрекозы,
Что милльон пригласили цветов,-
Не нашлось лишь столиственной Розы!..

То-то жаль, он с тобой не знаком,
Со своею соседкой румяной;
Танцевала б и ты вечерком…
Но нельзя ж на балу быть незваной!..»

Мохноногая Пчелка жужжит;
А в близи, из под Лилии белой
Юный рыцарь на Розу глядит,
Белокурый, красивый и смелый…

Неизвестно, что было потом –
Но весь сад, весь цветник удивился:
В тот же день в белом замке своем
Рыцарь Лилий на Розе женился…



ОРЕХОВЫЙ КУСТ И ТРИЛИСТНИК.

Орешник ветки наклоняет:
«Орехи брать давно пора!..
Где мой трилистник пропадает?
Где двое братец и сестра?»
Трилистник суетится,
С корзиночками мчится,
И за орехом рвет орех
Под громкий крик и смех.

Шумит орешник: «Рвите, рвите!
Орехов столько, что не счесть!..
Да только много не шалите:
Ведь у меня и розги есть,-
Чего же вы смеетесь?
Смотрите, попадетесь!
В ответ хохочут три листка.
- Ты розги спрячь пока.

Отсыпь-ка нам, без разговору,
Орехов спелых поскорей!..
Зимою, в сумрачную пору
Нам с ними будет веселей.
Под елочкой зеленой
Орешек твой каленый
Мы будем щелкать и хвалить,-
Тебя благодарить!..



ГРИБОЧКИ-ОПЯТКИ.

Близь плотины, за рекой,
Между двух сосенок,
Из земли, сквозь мох густой,
Вылез гриб-Опенок.

- Как здесь мило! он вскричал,-
Сыро и привольно!..
И жену свою позвал:
- Будешь ты довольна!..


Показалась гриб-жена
Возле кочки, в дырке,
Горделива и важна,
В шляпе-растопырке.

Пошатнулся травок ряд,
Мох зашевелился…
Рой малюсеньких Опят
Из земли явился.

Ух ты, - сколько, там и тут,
Прямо и в сторонке,
Все ползут, ползут, ползут
Крохотки Опенки.

Поднялась кругом возня,
Закипела драка…
Плачет Жорж, свалился с пня,
Пьер колотит Жака.

Прибегает мать порой
К очень строгим мерам;
А папаша день-деньской
Учит их манерам.

- Жан, вынь палец изо рта,
Причеши головку!
Нелли, брось там у куста
Божию коровку!
- Чем ты занят, Грегуар?
Вот лентяй ужасный!..
Жюль, ты лег на самый жар:
Будешь очень красный!..

-Где же Мери и лили?
Как? вы в грязной яме?
Вы меня с ума свели,
Отправляйтесь к маме!..

«Мне от них, вскричала мать,
Нет житья на свете!..
Ну, уж нечего сказать,-
Что у нас за дети?..»

Муж в ответ: - Согласен я;
Но зато так сытны
И на вид – как ты, как я,-
Очень аппетитны!..

«Аппетитны?!» вдруг сказал
Мальчик неизвестный.
«Вот посмотрим!» - и собрал
Всех их в короб тесный.

Притаясь в траве густой,
Он давно их слушал…
Всю семью отнес домой,
Сжарил – да и скушал.




Увы, перевода нет :(



Tags: 10-е годы XXI века, Бесков, ДЕТСКИЕ КНИГИ, антикварные книги, зарубежные авторы, книги на иностранном языке
Subscribe

Recent Posts from This Journal

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 7 comments